Q&Aコーナー

質問

ジュリアス・シーザーの殺害場面、シェイクスピアの「ブルータス、お前もか」という台詞が有名ですが、この言葉には何か典拠があるのでしょうか?それともシェイクスピアの創作なのでしょうか?どうぞご回答よろしくお願いいたします。(YM 様)

回答

ご質問有難うございました。

 スエトニウス『ローマ皇帝伝』(国原吉之助訳、岩波文庫、上下、の邦訳があります)の第1巻「カエサル伝」82に、「(カエサルは)こうして二十三箇所を剣で突かれたが、最初の一撃にただ一度、呻いただけで、後は一声も発しなかった・・・もっともある伝えによると、襲ってきたマルクス・ブルトゥスに「お前もか、倅よ」と言ったという」とあります。

 カエサルは kai sy teknon(カイ・シュ・テクノン)とギリシア語で言ったのですが、「テクノン」はここでは「倅」ではなく「若僧」位の意味。前85年にブルトゥスが生まれた時、カエサルは15歳であったから、実の父子とは考えにくい、と訳者注にあります。

 シェイクスピアでは Et tu,Brute! とラテン語になっているので、シェイクスピアは既にラテン語訳されたものから引用したと考えられます。シラー『群盗』5幕1場にも、「おお、とどめをさしたるは、ブルータスが剣、なんじもか、ーーブルータスーーなんじもか」(実吉捷郎訳)とあります。

(回答 T.N.)